哈斯早就打聽好了,街頭給人擦皮鞋的邁爾,收藏有一枚鳥蛋,這種鳥一百年前就絕跡了。這種鳥蛋一枚最少值上千萬美元。 哈斯是個精明的商人,生意場上從沒失過手。他找了邁爾不下次,可邁爾總是眉頭緊皺,勸哈斯不要打鳥蛋的主意。 哈斯不達目的不罷休。這天晚上,他又上門來糾纏,還帶來萬英鎊。邁爾嘆口氣,終于松口了,他愿意將鳥蛋白送給哈斯,但有一個條件:哈斯必須簽署一份證明,證明他已經將鳥蛋轉送給了哈斯。 “行行,這絕對沒有問題。”哈斯興奮得滿臉通紅,馬上簽了這份證明,然后,抱起裝有鳥蛋的盒匣趕快走了。 一連幾天哈斯都處于亢奮之中,正盤算著如何賣出這枚鳥蛋時,突然來了兩位不速之客。一個戴禮帽的人亮出證件:“我們是國家鳥蛋保護委員會的。我叫威爾遜,這位是鳥蛋鑒定專家。聽邁爾先生說,他已經將鳥蛋轉送給你,請拿出來讓我們核實一下。” 原來,這枚鳥蛋在邁爾家收藏時,就上了國家鳥蛋重點保護名單,每半年委員會都會派人來核查一次。威爾遜一臉嚴肅道:“哈斯先生,知道你為什么不能私人擁有嗎?因為全世界迄今只發現有這一枚鳥蛋,所以,”威爾遜稍頓了頓,加重語氣道,“你只有保管權,如果你私自賣掉了,你將會被法院起訴,至少在監獄待年。” 哈斯傻眼了,“那我不要了,現在就捐送給國家。” “對不起,”專家搖搖頭,“我們國家雖然有成千上萬種鳥類,唯獨沒有這種鳥,所以無權接受你的捐送。要不然,我們早就接受邁爾先生的捐送了。” “那我、我捐給產有這種鳥的國家。”哈斯更慌了,連聲央求。“這個恐怕更困難,因為目前還不知道它屬于哪個國家。”威爾遜咳了聲,拍拍哈斯的肩膀說。 “那我現在該怎么辦?” “為這枚鳥蛋投巨額保險,這是唯一的最好辦法。”威爾遜走到門口,又像是想起了什么,看著呆若木雞的哈斯:“忘了告訴你,邁爾先生以前比你還富有,就因為這枚鳥蛋,他每年要支付多萬的保險費。不過他現在好了……”
快搜