【注音】yīmùsānzhuōfà,yīfànsāntǔbǔ【出處】然我一沐三捉發,一飯三吐哺,起以待士,猶恐失天下之賢人。
西漢·司馬遷《史記·魯周公世家》【解釋】沐:洗頭;捉:用手攥住;哺:口中含的食物。洗一次頭與吃一頓飯要停頓三次。形容渴求賢才,謙恭下士。形容為延攬賢才而忙碌【用法】作賓語、定語;可分開使用【結構】復句式【相近詞】一沐三捉發、一飯三吐哺【押韻詞】一抔之土、豐年玉荒年谷、貫朽粟腐、競今疏古、強弓硬弩、鶯歌蝶舞、婆娑起舞、驚心駭矚、不遑啟處、寥寥可數、......【年代】古代【成語故事】西周時期,周成王繼承父親的遺志,分封諸侯,他封伯禽為魯侯,周公向兄弟伯禽祝賀,說:“你以前是魯國的有名能士,你到任后不要忘記你是周文王的兒子,周武王的弟弟,現今成王的叔叔。你要一沐三握發,一飯三吐哺,愛惜人才?!?/p>
下一篇:留得青山在依舊有柴燒 下一篇 【方向鍵 ( → )下一篇】
上一篇:一言為重百金為輕 上一篇 【方向鍵 ( ← )上一篇】
快搜