【注音】shízhīwúwèi,qìzhīkěxī【典故】《三國志·魏志·武帝紀》夫雞肋,棄之如可惜,食之無所得,以比漢中,知王欲還也。
裴松之注引《九州春秋》【釋義】吃起來沒有什么味道,扔掉又有點可惜。比喻事情進行下去沒多大必要,就此放手又舍不得。也形容進退兩難,猶豫不決。【用法】作賓語、定語、謂語;用于處事【結構】復句式【相近詞】食之無味,棄之不甘【押韻詞】養子防老,積谷防饑、相關休戚、玉食錦衣、雨僝云僽、耕三余一、蟻穴壞堤、眼意心期、枉使心機、眼高手低、游蕩不羇、......【年代】古代【歇后語】瘦雞婆的肋骨【英語】tohesitatetodiscardsomething;tobeunwillingtothrowaway【成語故事】公元年,夏侯淵被劉備殺死,漢中失守。曹操率大軍前去漢中,雙方對峙幾個月,曹軍處境越來越不妙。一天晚上曹操吃飯發現湯中有雞肋,隨口說出“雞肋”兩字,被楊修誤以為是退兵的意思。第二天曹操果然下令回師
快搜