動物們都很喜歡玩。
“斑馬,一起來玩吧!”他們喊道,“很好玩喔?!?/p>
“不了,謝謝,我很忙?!卑唏R回答。
他是一只嚴肅又莊重的斑馬。
一天,斑馬不停地打嗝。
“天啊,真是太難......嗝 ......堪了?!?/p>
他自言自語,“不用......嗝 ......在意,我應該出去走走,可能就不會打嗝了?!?/p>
“斑馬,你好!”虎小弟說。
“早......嗝,呵......早上好......嗝!”斑馬也和虎小弟打招呼。
“你在打嗝呀!”虎小弟說,“不用擔心,我知道一個方法。
屏住呼吸,閉上眼睛,按倒序念26個英語字母?!?/p>
“聽上去很......嗝......蠢?!卑唏R說。
喲——呵,斑馬,”豬小妹叫道,“和我一起溜冰吧!”
“早上好,豬......嗝......小妹!”
“你在打嗝?。俊必i小妹說,“我知道一個不錯的方法。將頭埋進兩膝之間,倒著喝一杯水?!?/p>
“謝......嗝......謝你?!卑唏R說,“那樣太不......嗝......嚴肅了?!?/p>
“看,斑馬在不停地打嗝呢?!毙⌒∠髮Υ蟠笙笳f?!拔掖蜞玫臅r候,會單腳站著,然后蹦起來,‘啪嗒啪嗒啪嗒’,直到好了為止?!?/p>
“我也是這樣?!贝蟠笙筮种煨α?。
“不過,明顯我不能......嗝......”斑馬說。
這時,斑馬遇到了鱷魚哥。
“和我一塊投籃吧?!摈{魚哥說。
“不了,謝謝你,鱷......嗝......”斑馬回答。
“咦,誰在打嗝啊?”鱷魚哥說,“我有個相當奏效的辦法。
身體倒立,兩腿夾著球,哼唱‘嘰哩咕嚕,咕隆鏘’。每次都奏效?!?/p>
“我相信?!卑唏R剛說完,又打了一個嗝。
就在這時,奇怪的事情發生了。
斑馬不停地打嗝,他身上的條紋也不停地變化。
打嗝越利害,身上的條紋就越靠攏。
可是,他自已一點兒都沒發覺。
幸好遇到了鴨夫人。
“斑馬,你還好嗎?”鴨夫人問道,“你看上去真奇怪?!?/p>
“你是說......嗝......聲音很奇怪?”斑馬說,“因為我在打嗝呢?!?/p>
“我是說看起來很奇怪,看看你自已?!兵喎蛉苏f。
“噢,天?。 卑唏R大叫起來,“發生了什么事!我看起來......嗝......真糟糕!我那漂亮的條紋!”
“當初就該試試他們的方法?!卑唏R自言自語。
“虎小弟的方法是什么來著?記不清了......嗝......”
他急急忙忙地回去找虎小弟。
在虎小弟家里,斑馬深深地吸了一口氣,閉上眼睛,背起英語字母來。
“ZYXV,不對,是W......嗝......噢,天啊......嗝!應該是ZYXWVUT......嗝......RS,不對,是SR,嗝。”
豬小妹遞給斑馬一杯水,說:“將頭埋進兩個膝蓋之間,倒著把水喝下去?!?/p>
斑馬坐下來,喝了幾口,忍不住咳了起來,還結結巴巴地說話,又不小心被嗆到,最后還在打嗝。
“嗝......真的沒有辦法,好像更......嗝......麻煩了?!?/p>
斑馬微笑著說,“試試小小象和大大象的方法吧?!?/p>
“斑馬,我來教你!”小小象說,“一只腳站著,然后蹦起來,‘啪嗒......嗝,啪嗒......嗝,啪嗒......嗝?!贝蠹叶夹α?。
斑馬也咧著嘴笑了,“真是沒用,再想......嗝......想,也許鱷......嗝......魚哥的‘嘰哩咕?!?.....嗝......能讓我不再難堪?!?/p>
“先倒立,”鱷魚哥說,“兩腿夾著球,然后哼唱!嘰哩咕嚕......”
斑馬忍不住笑了起來,其他動物也跟著哈哈大笑。
“你還笑的話,就不起作用喔!”鱷魚哥咯咯地笑著說。
“我忍不......嗝......住?!卑唏R說著,跌倒在地,仍然笑個不停。
大家笑得很大聲,鴨夫人過來看看怎么回事。
“他不能一直這樣打嗝?!彼龑Υ蠹艺f。
然后,她壓低聲音,悄悄地告訴其他動物應該做些什么。
斑馬被突然潑來的冷水澆了個透,一下子止住了笑。
“這就不好笑了,”他說,“一點兒都不好笑!”不過,斑馬不再打嗝了。
“我的方法起作用啦!斑馬沒事了。”鴨夫人說。
“太棒了!”所有的動物都歡呼起來。
“可是,沒有了條紋,我感覺怪怪的?!卑唏R說。
身上的冷水讓斑馬禁不住發抖,接著,他打一個大大的噴嚏。
就像變了一個戲法,斑馬身上所有的條紋都回來了。
“不打嗝了,條紋也回來了。”斑馬開心地說,“謝謝你們!”
“斑馬,你好像感冒了?!被⑿〉苷f,“我知道一個不錯的方法?!?/p>
“我也是,我也是”其他動物一起叫道。
“我也知道,”斑馬一邊笑著回答,一邊和他的朋友招手拜拜。
斑馬很快回到了家,洗了個熱水澡。
躺在溫暖的被窩,喝著一杯熱飲美美地想著......
“我們明天玩什么呢?”
快搜