【注音】nù wā kě shì
【出處】越王勾踐見怒蛙而式之。御者曰:‘何為式?’王曰:‘蛙有氣如此,可無為式乎?’士人聞之曰:‘蛙有氣,王猶為式,況士人有勇者乎!’ 《韓非子·外儲說上》
【解釋】怒蛙:鼓足氣的青蛙;式:太在車前橫木上表示致敬。向鼓足了氣的青蛙致敬,表示對勇士的尊敬。
【用法】作賓語、定語;用于書面語
【結構】緊縮式
【同韻詞】野人獻日、良時吉日、高世之智、濃翠蔽日、識文談字、舉國一致、一物一制、沓來麕至、摶心揖志、云開見日。
【年代】古代
【成語故事】春秋時期,吳王夫差打敗了越王勾踐,囚禁了他三年時間,后來放他回國。越王勾踐為了復仇,臥薪嘗膽,經常鼓舞士氣,一次他看到一個鼓足氣的青蛙,立即停車讓道表示敬意,侍者問為什么?勾踐說青蛙有勇氣,值得敬佩。士人聞之紛紛想成為勇士。
快搜