從前,一個國王有三個女兒。大女兒愛上了為王宮做面包的面包師,面包師也愛上了她。但如何才能向她求婚呢?面包師找到國王的秘書,向他說了自己的事。難道你瘋了不成?&秘書對他說,一個面包師愛上了國王的女兒?要是給國王知道了,你可就倒楣了!&
這正是我來找您的原因啊,&面包師說,您可以先向國王透露一點,至少是在思想上會有所幫助。&
我們兩個都會倒楣!&秘書雙手插在頭發里,我做夢也沒想到會有這種事情!國王會非常憤怒的,我也會受到牽連的。&
但是面包師是一個固執的青年,他每天都去求秘書,讓他去和國王講。直到秘書終于不想再被他糾纏,對他說:好吧,我去和陛下說這件事情,但你要注意,會有麻煩產生。&
秘書趁一天國王心情不錯的時候,對他說:陛下,如果您允許我,我想和您說一件事情,不過首先您要答應不要生我的氣。&
說吧。&國王道,于是秘書就把面包師的話講了一遍。
國王氣得面色蒼白:什么!你好大的膽子!衛兵!把他給我抓起來!&可憐的秘書正要被送到監獄里去,國王想到自己剛才答應了不和他生氣,因此,他下令把三個女兒關了起來,只給她們面包和白水。
三個女兒被關了六個月;然后國王想應該讓她們換換空氣,就把她們送上一輛密封的馬車,帶著仆人,在一條大路上疾馳。走到半路時,突然間大霧迷漫,在濃霧中出現了一個魔法師,他打開車門,把三個女孩帶走了。
霧散去了之后,仆人們發現馬車是空的。他們又喊又叫,找了又找,但都沒用。他們只好兩手空空回到了王宮。國王沒有辦法,只好發布了一個告示:誰找到了三個女兒,他就可以娶其中的一個為妻。
面包師那時已被趕出了王宮,和兩個伙伴一起周游世界。一天晚上,他們在森林里找到一個亮著燈的房子。他們走過去敲門,門自己開了,他們走了進去,上了樓梯,連個人影也沒看到。但是屋里有一張桌子,上面已經準備好了三個人的晚飯。他們三個人坐下來,開始吃飯,隨后,他們又找到三間臥室,每間里面都有一張準備好了的床,他們就上床睡覺了。
第二天早上,他們在床邊發現有三把獵槍。在廚房里還要吃的東西,但還是生的。于是他們決定兩個人出去打獵,一個人留在家里做飯。面包師和一個人出去打獵了。留下的那個人準備娶點火,當他加煤的時候,從壁爐里蹦出一只金球來,圍著他的腳跳來跳去。無論他怎么躲避,金球總是圍繞著他的腳踝骨轉來轉去,他想一腳把它踢開,可是金球一下子跳開,又回到他的兩只腳當中。他又踢了一腳,金球又跳回他的兩腳當中。他越是踢,越是難以避開這個球。最后,他又使勁踢了一腳,金球從中間裂開了,從里面跳出一個駝背的小人來,手里揮舞著一根大棒。駝背小人開始揮起棒子來。他很小,舉著大棒也只到人的膝蓋那么高,可是他打得異常兇猛。那個可憐的人被打倒在地,站不起來,他的雙腿都被打得腫了起來。接著,駝背小人又鉆回金球里,金球自動合上,跳回壁爐,不見了。
那個人被打得半死,用手爬回自己的房間,倒在床上,做飯的事早就拋到九霄云外去了。他心里很悲哀,想到:我挨了一頓打,我的那兩個朋友也該挨一頓。另外兩個人回來后,發現飯還沒有好,他正躺在床上,他們就問他為什么,他說:沒什么,這個地方的糟糕的煤熏得我頭痛。&
第二天早上,那個挨過打的人好了許多,便和面包師一起出去打獵。另一個人留下來做飯,他去點火時,從壁爐里碰出金球來。同樣他也想把球踢開,但他也沒有能躲開,最后駝背小人從里面跳出來,狠狠的棒打了他,他也被打得半死,躺在床上起不來了。
我也被煤熏得頭痛。&當兩朋友回來,看到什么都沒準備好時,躺在床上的人說。
面包師說:天哪!明天我也來試試看!&
噢,使得,你肯定也會感覺到的。&那兩個挨過打的人說。
第二天,面包師留在了家里。他去點火時,金球又在他腳邊滾來滾去。無論他往前還是往后,球總是在他的腳邊。他站到椅子上,球也跳到椅子上。他站到桌子上,球也蹦到桌子上。他把椅子放在桌子上,然后又站到椅子上,任由球在下面隨意地蹦,他卻穩穩當當地在那里拔雞毛。
過了一會兒,球蹦累了,自己打開,小人從里面出來了。年輕人,&他說,我喜歡你。你的兩個朋友都踢我,所以我用棍子打他們;你不踢我,所以我要幫助你。&
好極了,&面包師說,那么你幫我做飯吧,你已經浪費了我很多的時間,你去給我拿些木柴來,你幫我扶著柴,我來劈。&
小人彎腰扶住一塊劈柴,面包師舉起斧子,可是,他的斧子沒有砍向劈柴,而是使勁向著小人的脖子砍去,把他的頭砍下。然后,他把小人的尸首抓起來丟到了井里。
兩個朋友回來了,面包師說:哦,你們這兩個可憐的家伙,煤一點也不熏人,你們時因為挨過揍才難受的吧!&
什么?你沒挨揍嗎?&
我不僅沒挨揍,我還把駝背小人的頭砍了下來,把他的尸首丟到井里去了。&
胡說,誰會相信你!&
如果你們不相信我的話,那我就下井,把他的尸體撈上來給你們看。&
兩個朋友在他腰間綁了一根繩索,把他放到井里去了。下到一半時,他看到一扇閃著燈光的大窗戶,透過玻璃望去,國王的三個女兒被關在一間房子里,她們正在做針線活??梢韵胂?,兩個情人重逢是多么欣喜啊!但國王的女兒對他說:你快逃跑吧!魔法師就要回來了。今天晚上等他睡著后,你再來救我們。&
面包師非常高興,繼續下到井底,找到了駝背小人的尸體,拿上來給他的兩個朋友看。
這天夜里,他拿著一把彎刀讓朋友把他放下到井里,去解救國王的女兒們。他進了大窗子,魔法師正在沙發上睡覺,國王的三個女兒正在給他扇扇子。如果她們一停止扇風,魔法師就會醒過來。面包師說:讓我們來試試用彎刀來給他扇。&魔法師醒了過來,但他已經死了,一刀砍在他的脖子上,他的頭滾到井底下去了。
國王的三個女兒打開櫥柜的抽屜,只見里面滿是紅寶石、藍寶石和鉆石,面包師把這些財寶都裝在一個籃子里,系在繩索上,讓兩個朋友拉上去。然后又把姑娘們一個一個地拉了上去。
給,拿著這個胡桃。&當他往第一個姑娘身上系繩子時,姑娘說。
給,拿著這個杏仁。&第二個姑娘對他說。
第三個姑娘,也就是他的情人,為了能給他一個美麗的親吻,留在最后一個上去,她給他一個榛子。
現在輪到面包師上去了,但他從兩個朋友不肯在駝背小人的事情上說實話開始,就不信任他們了,所以他把魔法師無頭的尸體栓在了繩子上。他看著尸體往上吊,然后,突然尸體和整根繩子都墜落到井底,因為兩個朋友松了手,他們想把國王的女兒們帶回去,說是他們自己救了她們。
姑娘們看到他們不再把面包師拉上來了,就和他們吵了起來:怎么?是他救了我們,你們卻想把他丟在下面?&
你們都閉嘴,小鴿子們!&兩個惡棍說,你們應該知道怎樣做才對你們有利?,F在你們和我們一起回王宮,你們要老老實實的,我們說什么就是什么。&
國王以為真是他們救了自己的女兒,擁抱了他們,熱情款待了他們。即使國王不太喜歡這兩個人,但還是許諾他們每人娶他的一個女兒。姑娘們找出各種理由推遲婚禮,一天天等待可憐的面包師能夠回來。
面包師被留在井底,他想起國王女兒給他的三件禮物。他砸開胡桃,發現一件華麗而光彩照人的王子的衣服。他又打開杏仁,拋出來一輛六匹馬拉的馬車。最后他敲開榛子,從里面走出一個團的士兵。
于是,他穿上王子的衣服,坐上六匹馬拉的馬車,帶著士兵,從地下跑到地上來,一直到了國王的城市前。
聽說來了一位顯赫的大人物,國王派出使者,問:您到這里來是為了戰爭還是和平?&
對愛我的人和平,對背叛我的人進行戰爭。&面包師說。
是他,是他,他就是我們的救命恩人!&國王的三個女兒叫喊著。她們早已經爬到塔頂上,用望遠鏡往下看。
是他,他就是我的新郎!&大女兒喊道。
這個喬裝的惡棍想做什么?&兩個朋友說著,就全副武裝著上陣了。
兵團開火了,兩個叛徒被打倒在地上,死了。
國王把這位新來的人看作是勝利者和他女兒的救命恩人來迎接。
我是被您解雇的面包師,陛下!&年輕人說。
國王一下子驚呆了,接著他就退位了。面包師就幸福地和新娘統治著國家。
(比薩)
下一篇:費奧拉旺德和美麗的伊索琳娜 下一篇 【方向鍵 ( → )下一篇】
上一篇:中了魔法的宮殿 上一篇 【方向鍵 ( ← )上一篇】
快搜