一天,郵遞員鴕鳥阿姨,給狗熊奶奶送來了一封信。
狗熊奶奶是那樣的高興,她盼信盼了好幾天,她是很想念遠方的小孫子的。
狗熊奶奶老眼昏花,她看不清信上說些什么。
她來到河邊,請河馬先生幫她念一念信。
當河馬張開大嘴,高聲地讀了一句:“奶奶您好!”時,狗熊奶奶就不那么高興了。
“他是這樣粗聲粗氣地稱呼我嗎?連‘親愛的’也不加。這個沒禮貌、不懂事的小東西!”
當信中說到他想吃奶奶做的甜餅時,狗熊奶奶更不高興了。
“他就這樣用命令的口氣,叫我給他捎甜餅嗎?這辦不到!”
狗熊奶奶氣鼓鼓地從河馬先生手中拿回信,步履蹣跚地回家了。
走在半路上,她越來越想小孫子了。
正巧,夜鶯姑娘在樹上唱歌。她請夜鶯姑娘把信再讀一遍。
夜鶯姑娘喝了點露水潤潤嗓子,當她念了第一句:“奶奶,您好!”時,狗熊奶奶聽了渾身舒服。
“小孫孫你好!雖然你沒用‘親愛的’,可是我從語氣中聽出來了,這比加‘親愛的’還要親愛……”
當念到小孫孫想吃奶奶做的甜餅時,狗熊奶奶眼眶濕潤了。
“這多好,我可愛的小孫子,他沒忘記我,連我做的蜂蜜甜餅也沒忘記,他是一個有良心的孩子……”
狗熊奶奶樂呵呵地從夜鶯姑娘手中接回了信,邁著輕快的步子,回家給小孫子做甜餅去了。
小朋友們,你們知道為什么前后兩次狗熊奶奶的心情不一樣嗎?那是因為河馬先生讀信大聲地讀,不帶一點感情,沒有把信中包含的感情讀出來。而夜鶯姑娘的聲音溫柔舒服又滿帶感情,所以才讓狗熊奶奶感動地落淚。
快搜